Menu

Notez

  

📕 Le vieil Homme et la Mer | Thierry Murat | 2014

🌀Librement adaptĂ© du roman d'Ernest Hemingway

14/05/2023
Lu 1575 fois





Le vieil Homme et la Mer @ 2014 Futuropolis | Photo @ Koyolite Tseila, édition privée
Le vieil Homme et la Mer @ 2014 Futuropolis | Photo @ Koyolite Tseila, édition privée

QuatriĂšme de couverture

Cuba. DĂ©but des annĂ©es 1950. Santiago, un vieux pĂȘcheur rentre une fois encore la barque vide. Huitante-quatre jours qu’aucun poisson ne mord sa ligne. Tout le monde le pense trop vieux et devenu piĂštre marin.

Seul Manolin, petit garçon, continue de croire en lui et veut l’accompagner dans ses sorties en mer. Mais ses parents l’obligent à regagner un navire plus chanceux, et l’enfant continuera le soir à visiter le vieil homme dans sa cabane.

Le huitante-cinquiĂšme jour, Santiago dĂ©cide d’aller pĂȘcher loin dans le golfe. Il est confrontĂ© Ă  un espadon, poisson Ă©norme et fort.

La lutte homérique entre le vieil homme et le poisson prédateur durera trois jours et trois nuits ; à son retour sur la terre ferme, le vieil homme aura regagné sa dignité aprÚs une bataille courageuse.

Fiche de lecture

« Peut-ĂȘtre bien qu’on est pareils, tous les deux
 Mais tu sais, poisson, mĂȘme si t’es mon frĂšre, t’es tellement extraordinaire qu’il faut que je te tue. Â»

Au mĂȘme titre que le roman de Tristan et Iseut de Joseph BĂ©dier, Le vieil homme et la mer (The old man and the sea, 1952) d’Ernest Hemingway fait partie de mes livres de chevet, de ceux qui ne me quittent jamais et sont toujours Ă  portĂ©e de lecture. J’ai dĂ©couvert ce petit livre alors que j’avais une dizaine d’annĂ©es. Ce fut un coup de foudre. La morale de ce combat Ă©pique entre ce vieux pĂȘcheur cubain trĂšs pauvre qui n’a plus rapportĂ© un poisson depuis si longtemps et ce magnifique espadon est, que dans chaque dĂ©faite, il y a une victoire ; des mots pleins de sagesse, une devise que je garde bien Ă  l’esprit dans mon quotidien, me permettant de rĂ©flĂ©chir lors de revers de mĂ©daille pour en retirer le positif.

Ce poĂšme met Ă©galement en lumiĂšre le fait que l’homme ne triomphe jamais tout Ă  fait, mais que ce qui importe, c’est l’effort rĂ©alisĂ© pour braver le destin. C’est lĂ  l’essence mĂȘme de ce texte et j’étais trĂšs curieuse de voir si, dans cette bande dessinĂ©e de Thierry Murat, elle serait captĂ©e et respectĂ©e.

La réponse est OUI.

Beau et sobre tant au niveau du texte que des couleurs, cet ouvrage respecte l’Ɠuvre d’Hemingway, avec une petite libertĂ© d’adaptation – prĂ©sentĂ©e Ă  la toute fin - qui explique la raison pour laquelle le texte narratif est en caractĂšres d’imprimerie.

En fait, plus qu’une BD, c’est plutît un album - de trùs belle manufacture - avec des dessins magnifiques aux couleurs pastel qui retranscrivent à la perfection la lumiùre de cet endroit tropical, ainsi que l’atmosphùre de la mer.

En ce qui concerne les adaptations de cette oeuvre, je vous recommande donc cet ouvrage, ainsi que le film de toute beautĂ© d’Alexandre Petrov (Le vieil homme et la mer, 1999).
Le vieil Homme et la Mer @ 2014 Futuropolis | Texte et dessins @ Thierry Murat | Extrait p.8 et p.9, photo @ Koyolite Tseila, édition privée
Le vieil Homme et la Mer @ 2014 Futuropolis | Texte et dessins @ Thierry Murat | Extrait p.8 et p.9, photo @ Koyolite Tseila, édition privée

Koyolite Tseila
Copyright © Koyolite Tseila pour Le Galion des Etoiles. Tous droits réservés. En savoir plus sur cet auteur


💬Commentaires

1.Posté par Fantasio ARDENNES le 15/05/2023 12:56 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

Fantasio
Je ne connais pas la BD mais le livre, oui. Je dirais mĂȘme quatre fois oui puisque c'est le nombre de mes lecture de ce chef d'oeuvre Incomparable.
Je crois qu'il a fait récemment l'objet d'une nouvelle traduction.
Je l'achĂšterai sans doute d'ici peu...

2.Posté par Thierry LEDRU le 15/05/2023 18:16 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

Thierry23
"dans chaque défaite, il y a une victoire "
C'est également ce que j'ai gardé en souvenir de ce roman mémorable, inoubliable. Je l'ai lu en seconde, avec toute la classe de Français, mon professeur Mr Olier que je vénérais comme un Dieu nous avait dit qu'il y avait ce roman puis, ensuite, les autres.
Qu'il s'agissait d'une écriture épurée parce que l'homme qui lutte pour une cause juste est pur.
Et comme j'Ă©tais dĂ©jĂ  totalement passionnĂ© d'alpinisme, que la dĂ©faite contienne une victoire Ă©tait un prĂ©cepte que je voulais garder Ă  l'esprit et que l'objectif d'atteindre le sommet d'une montagne Ă©tait une cause juste puisqu'elle contribuait Ă  m'Ă©lever spirituellement. L'alpinisme est une quĂȘte.
L'espadon est un sommet, les requins sont les dangers objectifs qui peuvent causer la dĂ©faite et mĂȘme ma perte. Mais je serai un homme pur si je respecte la montagne et ne lui en veut jamais.
C'est fou comme la littĂ©rature des chefs d'Ɠuvre nous parle, Ă  tous.

3.Posté par Thierry LEDRU le 15/05/2023 18:18 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

Thierry23
J'ai oublié de parler de la BD. J'aime beaucoup le dessin. Ils me font penser aux albums de Jean-Marc Rochette sur la haute montagne. Je vais le proposer à la médiathÚque du secteur.

Nouveau commentaire :
PENSEZ A SAUVEGARDER VOTRE COMMENTAIRE SUR VOTRE PC AVANT DE L’ENVOYER ! En effet, le Galion est facĂ©tieux et parfois, l’envoi peut ne pas aboutir dans le poste de pilotage. Le transfert est rĂ©ussi lorsqu’aprĂšs avoir cliquĂ© sur « ajouter », vous voyez en encadrĂ© et en rouge le texte « Votre commentaire a Ă©tĂ© postĂ© ». SVP soignez votre orthographe, oubliez le langage SMS et ne mettez pas de liens externes ou de commentaires ne vous appartenant pas. Veuillez prendre connaissance du RĂšglement avant de poster votre commentaire. Le filtrage des commentaires est de rigueur sur ce site. Le Webmaster se rĂ©serve le droit de supprimer les commentaires contraires au rĂšglement.