Menu
.


Notez

  

Avalon - Les Dames du lac (Marion Zimmer Bradley)

Titre original : The Mists of Avalon | Parution : 1983


Catherine Aldrovandi
26/03/2023
Lu 427 fois





© 2016 Editions Pygmalion
© 2016 Editions Pygmalion

QuatriĂšme de couverture

"Jadis on m’a donnĂ© les noms les plus divers : ceux de sƓur, d’amante, de prĂȘtresse, de mage et de reine." Morgane la FĂ©e, prĂȘtresse d’Avalon

Quand Viviane, prĂȘtresse d’Avalon, arrive accompagnĂ©e du grand sage Merlin, Ygerne, femme du duc de Tintagel, ne peut contenir la joie de revoir sa sƓur. Mais elle est de courte durĂ©e. La Dame du Lac lui annonce sa prochaine grossesse – fruit d’une union avec un autre homme – et le destin de l’enfant qu’elle portera : futur Haut Roi de Grande Bretagne, il unira et protĂ©gera les peuples prĂ©sents sur ses terres ainsi que leurs croyances contre les assauts des envahisseurs. Consciente de ne pouvoir Ă©chapper aux forces d’un inĂ©luctable destin, Ygerne se soumet Ă  la volontĂ© de la DĂ©esse


Mais dans un monde oĂč chacun dĂ©fend son Dieu et oĂč temps anciens et modernes s’affrontent, la paix entre tous ne pourra rĂ©gner qu’au prix de nombreux sacrifices. La lĂ©gende du Roi Arthur et des chevaliers de la Table ronde a rarement inspirĂ© un roman d’une telle envergure.

Pour la premiĂšre fois publiĂ©e dans son intĂ©gralitĂ©, l’auteur nous offre ici une nouvelle et fascinante reconstitution de l’un des thĂšmes romanesques les plus impĂ©rissables de toute l’histoire de l’Occident.

Ce volume contient : 

1. Les Dames du Lac (The Mists of Avalon, 1983)
2. Les Brumes d'Avalon (The Mists of Avalon, 1983)

(roman coupé en deux pour la version française)

A propos du Cycle d'Avalon

Le Cycle d’Avalon (titre original : Avalon Series) est un cycle de fantasy Ă©crit par Marion Zimmer Bradley et poursuivi par Diana L. Paxson, publiĂ© de 1983 Ă  2009, qui propose une rĂ©interprĂ©tation de la lĂ©gende arthurienne du point de vue fĂ©minin. Le thĂšme s’étend au-delĂ  de ce cadre, puisque la sĂ©rie couvre l’histoire de la Bretagne depuis la conquĂȘte romaine, et mĂȘme depuis l'engloutissement de la mythique Atlantide. Dans cette sĂ©rie de romans, les femmes occupent le premier plan.

Les Dames du Lac

Ygerne, Ă©pouse de Gorlois duc de Tintagel, vient d’avoir la jeune Morgane, quand sa sƓur Viviane lui rend visite pour lui rĂ©vĂ©ler qu’elle sera la mĂšre du futur grand roi de Bretagne. D’abord, en apprenant que Gorlois ne sera pas le pĂšre de cet enfant, Ygerne rejette son destin, mais lorsqu’elle croise Uther Pendragon Ă  son couronnement, elle en tombe amoureuse. GrĂące Ă  un stratagĂšme, Uther rejoint Ygerne lors d’une nuit oĂč Gorlois est tuĂ©. AprĂšs cela, Uther et Ygerne peuvent se marier et Ygerne donne naissance Ă  Arthur.

Arthur est confiĂ© Ă  Ectorius pour l’élever avec son fils Cai. Morgause, sƓur d’Ygerne, est mariĂ©e au roi Lot d’Orcanie. Morgane part Ă  Avalon avec sa tante Viviane, prĂȘtresse d’Avalon. Plusieurs annĂ©es aprĂšs, Uther meurt et Arthur doit devenir roi, grĂące au soutien de Viviane. Pendant ce temps, Morgane rencontre Lancelot, fils de Viviane, dont elle s’éprend. Mais au moment oĂč ils vont s’aimer, Lancelot entend les cris de la jeune GueniĂšvre qui s’est Ă©garĂ©e en sortant de son couvent, et que Lancelot est destinĂ© Ă  aimer passionnĂ©ment. Mais, plus tard, GueniĂšvre devra pourtant Ă©pouser le roi Arthur.

Plusieurs mois plus tard, Morgane accouche de Gwydion (ultĂ©rieurement appelĂ© Mordred), fils d’Arthur conçu au cours de l’ancien rite du “Roi Cornu”, avant l’avĂšnement d’Arthur, et qui sera Ă©levĂ© par Morgause. GueniĂšvre, elle, ne rĂ©ussit pas Ă  avoir un fils ; Ă©tant chrĂ©tienne et pieuse, quand elle dĂ©couvre qu’Arthur a un fils de Morgane, elle pense que c’est la punition divine pour ce pĂ©chĂ©. Et c’est pour cette raison que, au cours des Feux de Beltane, Arthur dĂ©sirant avoir un hĂ©ritier, lui propose d’avoir un fils avec Lancelot, qui, tiraillĂ© par sa quĂȘte de puretĂ© et son amour, finit par accepter. Le lendemain matin, GueniĂšvre, aprĂšs cette nuit passĂ©e avec son amant, entend le chant d’une alouette et espĂšre vainement que c’est un bon prĂ©sage.

Ce roman raconte aussi les luttes et les conflits entre la nouvelle religion chrétienne. La Légende du Roi Arthur vue par les femmes est trÚs intéressante.

Les Brumes d'Avalon

Gwydion est confiĂ© Ă  Avalon pour y ĂȘtre formĂ© Ă  la religion de la DĂ©esse et prĂ©parĂ© Ă  devenir le prochain Haut Roi. Viviane va Ă  Camelot pour rappeler Ă  Arthur ses engagements envers la DĂ©esse et lui reprendre Excalibur s’il refuse, mais elle est tuĂ©e. Morgane Ă©pouse Urien, roi des Galles du Nord, et y promeut le culte de la DĂ©esse. Elle devient aussi l’amante d’Accolon. Elle intrigue aussi le mariage de Lancelot et d’Elaine, pour Ă©loigner celui-ci de la cour. Avec l’aide d’Accolon, elle essaie de reprendre Excalibur Ă  Arthur, mais le complot Ă©choue et Accolon meurt.

Gwydion arrive Ă  Camelot oĂč il est accueilli parmi les Chevaliers de la Table Ronde et prend le nom de Mordred. Ce nom lui a Ă©tĂ© donnĂ© par les Saxons au dĂ©part. Kevin trahit et vole les objets sacrĂ©s d’Avalon, dont la coupe du Graal, pour les offrir Ă  l’évĂȘque Patricius. Morgane les rĂ©cupĂšre au cours de la messe qui devait les consacrer Ă  Camelot. Son apparition pendant cette messe est prise pour une apparition de la Vierge. Les chevaliers du royaume partent Ă  la recherche de la coupe du Graal, affaiblissant le royaume. Galaad, le fils de Lancelot et d’HĂ©lĂšne (Elaine) meurt pendant cette quĂȘte. Mordred complote pour semer le trouble Ă  la cour, profitant de l’amour entre Lancelot et GueniĂšvre pour affaiblir Arthur et prendre le trĂŽne, mais ils se tuent mutuellement. Le royaume commence Ă  ĂȘtre envahi de nouveau par les Saxons.

Cependant, Morgane, en voyant une statue de Sainte Brigitte, rĂ©alise que la DĂ©esse n’a pas perdu la partie et survit au sein du christianisme mĂȘme, et comprend l’inutilitĂ© de ses tentatives de prĂ©server le culte de la dĂ©esse.

Ces deux tomes qui racontent la légende du Roi Arthur, du point de vue féminin sont passionnants. Les femmes sont puissantes et instruites.

Sources




💬Commentaires

1.Posté par Renaud BOUET le 28/03/2023 10:13 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

renaudb
Un trĂšs beau cycle et trĂšs documentĂ©. Je me suis toujours passionnĂ© pour le personnage de Morgane qui, Ă  travers sa dĂ©fense des anciennes croyances face Ă  la nouvelle religion qui vient, peut ĂȘtre perçue comme une incarnation de la dĂ©esse-mĂšre. C'est d'autant plus vrai que lorsqu'elle s'unit Ă  son demi-frĂšre Arthur, celui-ci porte les bois du cerf. Et le couple formĂ© par ce roi-cerf, ou dieu cornu et la magicienne, est une reprĂ©sentation classique du dieu et de la dĂ©essel dans une certaine mystique paĂŻenne, jusqu'Ă  la Wicca actuelle.
Merci en tout cas pour cet article.

2.Posté par Catherine ALDROVANDI le 28/03/2023 10:55 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

Je suis entiÚrement d'accord, j'aime aussi particuliÚrement le personnage de Morgane. Quant aux références au paganisme, elles sont trÚs bien documentées, j'avais fait des recherches sur le sujet auparavant et j'ai effectivement retrouver tout cela.

3.Posté par Michel VANNEREUX le 28/03/2023 14:17 | Alerter
Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer une alerte au responsable du site concernant ce commentaire :
Annuler

J'ai adoré le livre, à ceci prÚs que je l'ai lu en VO (Il a été coupé en deux pour la VF.) je n'ai fait que feuilleter la VF mais ce qui m'a marqué, c'est que Marion Zimmer Bradley utilise à plusieurs reprises des noms sous la forme celtique (exemple : Gwenhwyfar, alors que le nom anglais est Guinevere) et que la VF donnait la version française classique (GueniÚvre pour l'exemple), ce qui prive le roman d'une certaine dimension.

Nouveau commentaire :
PENSEZ A SAUVEGARDER VOTRE COMMENTAIRE SUR VOTRE PC AVANT DE L’ENVOYER ! En effet, le Galion est facĂ©tieux et parfois, l’envoi peut ne pas aboutir dans le poste de pilotage. Le transfert est rĂ©ussi lorsqu’aprĂšs avoir cliquĂ© sur « ajouter », vous voyez en encadrĂ© et en rouge le texte « Votre commentaire a Ă©tĂ© postĂ© ». SVP soignez votre orthographe, oubliez le langage SMS et ne mettez pas de liens externes ou de commentaires ne vous appartenant pas. Veuillez prendre connaissance du RĂšglement avant de poster votre commentaire. Le filtrage des commentaires est de rigueur sur ce site. Le Webmaster se rĂ©serve le droit de supprimer les commentaires contraires au rĂšglement.



Rejoignez-nous sur Bluesky